- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1891 - 1900 of 6,907 for 田原 (4.16 sec)
-
武士はなぜ歌を詠むか:鎌倉将軍から戦国大名まで - BA86444930
小川 剛生(著) - 2008 (平成20)出版社等: 角川学芸出版
閲覧、および画像資料使用手続に関する詳細については、「ご利用ガイド」をご覧ください.
For detailed information regarding the viewing and access of images, please see the Visitor's Guide. -
新聞錦絵展《文明開化の事件簿 - BN0853546X
猿田 量(編) - 1989 (平成01)出版社等: ジャーナリズム史研究会
閲覧、および画像資料使用手続に関する詳細については、「ご利用ガイド」をご覧ください.
For detailed information regarding the viewing and access of images, please see the Visitor's Guide. -
歴史読本 : 人物往来 - AN00133555-023(11)
1978
閲覧、および画像資料使用手続に関する詳細については、「ご利用ガイド」をご覧ください.
For detailed information regarding the viewing and access of images, please see the Visitor's Guide. -
歴史読本 : 人物往来 - AN00133555-025(02)
1980
閲覧、および画像資料使用手続に関する詳細については、「ご利用ガイド」をご覧ください.
For detailed information regarding the viewing and access of images, please see the Visitor's Guide. -
歴史読本 : 人物往来 - AN00133555-015(06)
1970 (昭和45)
閲覧、および画像資料使用手続に関する詳細については、「ご利用ガイド」をご覧ください.
For detailed information regarding the viewing and access of images, please see the Visitor's Guide. -
参勤交代 江戸大名おもしろかなし旅 : 特集 - BA55327193
新人物往来社 - 1989
閲覧、および画像資料使用手続に関する詳細については、「ご利用ガイド」をご覧ください.
For detailed information regarding the viewing and access of images, please see the Visitor's Guide. -
守貞謾稿 - BN08196706-05
喜田川守貞、 朝倉治彦、 柏川修一 - 1992 (平成04)出版社等: 東京堂出版
閲覧、および画像資料使用手続に関する詳細については、「ご利用ガイド」をご覧ください.
For detailed information regarding the viewing and access of images, please see the Visitor's Guide. -
瓦版のはやり唄 - BN15425257
三田村鳶魚(著) - 1926 (大正15)出版社等: 春陽堂
閲覧、および画像資料使用手続に関する詳細については、「ご利用ガイド」をご覧ください.
For detailed information regarding the viewing and access of images, please see the Visitor's Guide. -
歌舞伎逸話 - BN0936212X
法月歌客(著) - 1937 (昭和12)出版社等: 信正社
閲覧、および画像資料使用手続に関する詳細については、「ご利用ガイド」をご覧ください.
For detailed information regarding the viewing and access of images, please see the Visitor's Guide. -
続々歌舞伎年代記 - BN0451464X
利倉 幸一(編著) - 1979出版社等: 演劇出版社
閲覧、および画像資料使用手続に関する詳細については、「ご利用ガイド」をご覧ください.
For detailed information regarding the viewing and access of images, please see the Visitor's Guide.